纽约90后女孩制英文版视频 教在美福州人讲方言
http://www.mhnews.com.cn 2013-10-11 09:34:29 来源:福州新闻网 【字号 大 中 小】
福州新闻讯 见过许多普通话版本的“福州话”教程,见过“英文版”的福州话教程吗?近日,国内某视频网站上冒出这样几段视频,发视频的年轻女孩站在白色的背景墙前,口若悬河地用英语教人讲福州话。
10日,记者联系上这位昵称叫“TeamilkBB”的女孩,她是一名90后纽约在校学生,因为一个网友的建议,开始做“福州话教程英语版”视频,希望帮助在美福州人,学讲“福州话”。
90后女孩教讲英文的孩子学“福州话”
制作视频的90后女孩小林,目前是纽约一名在校学生,虽然在美国成长,但从小就听妈妈和家人说福州话,因此福州话说得很不错。目前,她已经制作了两段教讲福州话的英文版视频,和一段福州话趣味教学视频,并将视频放在YouTube网站上。
小林的第一节“福州话”课,内容是教讲英文的网友怎么用福州话说数字1到10。“one,1,its kind of like when you say hey,just the ey part,or you can also think of it as number eight or the letter a”。(1的福州话发音,很像单词“hey中”ey部分的发音,或者你可以联想数字8的英文发音和字母“a的发音。)小林喜欢用联想的方式教福州话发音,比如2的发音像“ney”,4的发音像“say”,十个数字,她用了6分多钟的时间教。
9日,小林又上传了第二段“福州话教程英文版”视频。这段视频中,她的课题是“你我他”等主语如何用福州话讲。“‘I’是‘歪’,‘you’是‘女’,他是‘伊’”。老福州人眼里简单的几个单词,小林都细致地教着发音,并用自己的想象力将发音变得有趣。
提倡初学者用联想方式发音
记者还注意到,“福州话教程英语版”视频前,小林还录制了一段“福州人会读的5个英文单词”,在视频中,小林说到,妈妈才来美国时,会讲的单词是dollar(美元),很像福州话“打啦点”(纠缠)。“boy”的发音很像福州话里的“抱进来”,“girl”的发音像是福州话里的“扔掉”。
还有福州人会讲的是“see you”和“hello,“see you的发音类似福州话中的“酱油”的发音。不过由于小林在国外长大,只依稀记得“hello的发音像福州人厨房中的佐料,却不太记得名叫“虾油”。
“这样的记法有点像耍小聪明,其实我不反对这样的记法,刚开始的时候用这种方法记住发音,只要不要依赖它就好了。”小林的联想记忆法甚是有趣,为让更多人看到这些学习福州话的视频,她也将视频发到国内的视频网站。
“我在YouTube上面有个学习语言的频道, 记录和分享我的语言学习经验。我原先做了些教中文的,后来有个在美国的网友问我,可不可以做些教福州话的视频?”小林告诉记者,这位网友祖籍也是福州, 原本会讲福州话的,可是在美国太久,长时间不讲之后就忘记了。
“网络上有中文站教福州话的,可是没有英文版的,那个网友不会中文,所以我就在有空的时候做些视频 。”
小林希望自己通过制作英文版的福州话教程视频,一来能帮助想学故乡语言但中文不是很好的网友,希望帮到那些还想继续保留家乡语言的人;二来也可以复习和加强自己的福州话。
在美福州人的下一代甚少讲福州话
“我把这个视频上传的到这里,是因为我想在中国网站的人会福州话的人会比较多,所以如果任何时候你发现我的发音超级错误的话,希望可以提示我下,我知道多多少少都会有点地区的发音区别的。”小林将视频传到中文网站,希望会讲福州话的网友也能通过评论提供帮助,指正她的发音,将教学视频做得更好。
在美国,有大批祖籍福州的华侨乡亲,到纽约唐人街,甚至可以听到福州人用福州话交谈,但是许多八九十年代出国的福州人的下一代,已经对福州话相当陌生。同样在纽约生活的马尾90后女生小郑就告诉记者,和同龄的福州老乡交流时,甚少用到福州话。
“上一辈人沟通基本是用福州话,但是我们基本上不会,看到福州人大部分也使用普通话沟通。”小郑说,“能说好英文,福州话就不一定好,基本听得懂就行。”
小郑表示,自己小学毕业移民到美国,所以福州话讲得还行,但担心自己的下一代会与福州话渐行渐远。“我会说,但也不是全懂,我们这代人还好,下一代就怕不好了。”得知有福州话的英语教程,小郑很是支持,“这个想法很不错!”
(福州新闻网记者 胡巧灵)